Global Journal of Human-Social Science, A: Arts and Humanities, Volume 22 Issue 5
Interpretation This song discusses the plight of the poor’s while the nature or God never distinguishes poor and rich. Only the upper class, the wealthy alone separates themselves from others in a society and create a gap between haves and have not’s thus this song not only enunciates the attitude of the haves but stresses the importance of a society whereby only equality prevails. Critical analysis This song touches the very basic fabric of socialism and the concept of alienation and the necessity of equality in a society and thus coincides with the concept of alienation. C ontext- x Consider the song sung by none other than the former Chief Minister of Tamil Nadu late Puratchi Thalaivi Madam Dr. J. Jayalalitha belovedly called AMMA (mother) in the movie Adimaipen released in the year 1965: Lyrics: Kavinger Vali; Music Director K.V. Mahadevan, Director: K. Shankar Filmfare Award for Best Film – Tamil (Hon’ble madam is the successor of Dr.MGR who upheld the ideologies of Dr. MGR till her last breath (5.12.2016) i.e. for more than 29 years. https://www.youtube.com/watch?v=GPDZ8MIY2LQ&list=RDGPDZ8MIY2LQ&index=1; 79,103 views Apr 24, 2016 Volume XXII Issue V Version I 64 ( ) Global Journal of Human Social Science - Year 2022 © 2022 Global Journals A A Study on Bharat Ratna Dr.M.G.Ramachandran’s Philosophical Film Songs that Contain the Ideas of Socialistic and Communistic Ideas Which can be Compared More Specifically with the Communist Manifesto as Propounded by Karl Marx and Engels – An Academic Comparative Study, using a Novel Methodology God never gives so that few should live at the cost of many who had to suffer. People exist with no means to fulfil their wants at the same time those who have bounty of wealth will exclaim that they have nothing to give They have pocket full of money but their mind is dark to part with the money for the welfare of others. Let us praise those people who keep all the wealth into a common treasury. மடி நிடறய ந ாருள் இருக் ம் மனம் நிடறய இருள் இருக் ம் எ வந்த ந ா ம் ந ா நவன்று டவத் வாழ்கின்ற ந டர வாழ்த் டுநவாம் லைத்தவன்பமல் ைியுமில்லல ைித்தவன்பமல் ொவமில்லல ிலைத்தவர் ள் ிொித் க்க ொண்ைொர் உலைத்தவர் ள் கதருவில் நின்றொர் லர் வொை வொை ைிலர் வொை வொை ஒரு ப ொ ம் கதய்வம் க ொடுத்ததில்லல English Translation of the song: Mother stands for love Father stan ds for knowledge Teacher stands for education They are Gods in the world Child calls Mother and Mother Also calls the child Mother Meaning of love an exclamation of virtue All leads to a single word mother She carries the baby for ten months Forgets her suffering soon after she yields the baby She protects the child by undergoing fasting She converts her blood in to feeding milk The wealth given by the nature should be kept in public That should be equally distributed to both the haves and have nots Rain does not pour for one person Moon does not shine for one person If whatever comes are distributed to all equally There can be no strife or struggle Song Origi nally Written in Tamil: அம்மொ என்றொல் அன்பு அப் ொ என்றொல் அறிவு ஆைொன் என்றொல் ல்வி அவபர உல ில் கதய்வம் ! அன்லனலய ( ப் ) ிள்லள ிள்லளலய அன்லன அம்மொ என் கறொ அலைப் ண்டு அன் ின் விளக் ம் ண் ின் முைக் ம் அம்மொ என்கறொரு கைொல்லில் உண்டு ! ( அம்மொ ) த் திங் ள் மடி சுமப் ொள் ! ிள்லள க ற்ற ம் ன் த்லத மறப் ொள் த்திய மிருந் ொப் ொள் தன் ரத்தத்லத ொலொக் ி க ொடுப் ொள் !! ( அம்மொ ) இயற்ல க ொடுக் ம் கைல்வத்லத எல்லொம் க ொ வொய் லவத்திை பவண்டும் இல்லொதவர்க் ம் இருப் வர் தமக் ம் ிர்ந்பத க ொடுத்திை பவண்டும் ! ஒருவருக் ொ மலை இல்லல ஒருவருக் ொ நிலவில்லல வருவகதல்லொம் அலனவருக் ம் வ த்பத லவத்தொல் வைக் ில்லல !! ( அம்மொ ) கமொைியும் நொடும் மு த் க் இரண்டு விைி ள் ஆ ம் என்று உணரும்ப ொ உனக் ம் எனக் ம் நன்லம என்றும் உண்டு வொழும் உயிொில்உயர்வும் தொழ்வும் வ த் லவப் ொவம் ருலண க ொண்ை மனிதகரல்லொம் ைவுள் வடிவம் ஆ ம் !!
RkJQdWJsaXNoZXIy NTg4NDg=