Global Journal of Human Social Science, G: Linguistics and Education, Volume 21 Issue 4
can account for the differences between Tshiven ḓ a and the languages from which it borrows words. R eferences R éférences R eferencias 1. Ayyub, A. 1968. ‘Language Sounds’ (2 nd ed.). Cairo: maTba 9at ɪ l. 2. Babel, A.M. 2016. Affective Motivations for Borrowing: Performing Local Identity through Loan Phonology. Language and Communication , 49: 70-83. 3. Baixone, C.B. 2015. English Syllable: Phonetics and Phonology . Quelimane: Universidade Pedagógica. 4. Boersma, P and Hamann, S. 2009. Loanword Adaptation as First-Language Phonological Perception. Loan Phonology , 307:11. 5. Bueasa, N.M. 2015. The Adaptation of Loanwords in Classical Arabic: The Governing Factors. Theses and Dissertations, Linguistics 7 : (https:// uknowledge.uky.edu/ltt_etds/7) . Date of access: 02 August 2020. 6. Carnerly, C.L. 1994b. The Chronicles of the Historical Claim to the Lands of Thovhele Davhana Ramabulana . Ṱ hohoyan ḓ ou: University of Venda. 7. Chang, C.B. 2008. Phonetics vs Phonology in Loanword Adaptation: Revisiting the Role of the Bilingual . Paper Presented to the Proceedings of the 34 th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: General Session and Parasession on Information Structure. Berkeley Linguistics Society, Berkeley, CA. 8. Chimhundu, H. 2002. Adoption and Adaptation in Shona . Oslo: Unipub AS. 9. Chokoe, S.J. 2000. Linguistic Ambiguity in Northern Sotho: Saying the Unmeant . PhD. Thesis, Johannesburg: RAU. 10. Chomsky, N and Halle, M. 1968. The Sound Pattern of English . New York: Harper and Row. 11. Clements, G.N and Keyser, S.K. 1983. CV Phonology: A Generative Theory of the Syllable . Cambridge: Mass MIT Press. 12. Dakalo, T. 2009. A Descriptive Analysis of the Tshimanda Dialect: A Linguistic Approach . MA. Diss., Turfloop: University of Limpopo. 13. Gottschling, E. 1905. The Bavenda: A Sketch of their History and Customs. Journal of the Royal Anthropological Institute , 35: 365-386. 14. Hanisch, E. 2008. Reinterpreting the Origins of Dzata: Archaeology and Legends. In Swanepoel, N., Esterhuysen, A., and Bonner, P. Five Hundred Years Rediscovered: Southern African Precedents and Prospects , pp.7-131. Johannesburg: Wits University Press. 15. Hock, H.H. 1991. Principles of Historical Linguistics . New York: Mounton de Gruyter. 16. Huffman, T.N. 2005. Icon, Khami and Venda. In Mapungubwe: Ancient African Civilisation on the Limpopo , pp. 56-59. Johannesburg: Wits University Press. 17. Huffman, T.N and du Piesanie, J. 2011. Khami and the Venda in the Mapungubwe Landscape. Journal of African Archaeology , 9 (2): 189-206. 18. Iribemwangi, P.I. 2013. Cultural Transfer from Europe and Asia to Africa: Evidence from Borrowed Lexicon Adapted into Kiswahili. International Journal of Education and Research , 1(8): 1-14. 19. Kang, Y. 2010. Tutorial Overview: Suprasegmental Adaptation in Loanwords. Lingua , 120:2295-2310. 20. Katamba, F. 1989. An Introduction to Phonology . London: Longman Academic Press. 21. Kenstowicz, M and Suchato, A. 2006. Issues in Loanword: A Case Study from Thai. Lingua , 116: 921-949. 22. Khorommbi, N.L. 1996. Echoes from Beyond a Pass Between Two Mountains (Christian Mission in Venda as Reflected in Some Contemporary Tshiven ḓ a Literature) . Master of Theology. Pretoria: University of South Africa. 23. Kuper, A. 1979. How Peculiar Are the Venda? Ľ Homme , 19(1): 49-72. 24. LaCharité, D and Paradis, C. 2005. Category Preservation and Proximity Versus Phonetic Approximation in Loanword Adaptation. Linguistic Inquiry , 36: 223-258. 25. Lestrade, G.P.1927. Some Notes on the Ethnic History of the Bavenda and their Rhodesia Affinities. South African Journal of Science , Vol. XXIV: 486-495. 26. Lestrade, G.P. 1932. Some Notes on the Political Organisation of the Venda-Speaking People. In: van Warmelo, N.J. 1960. Contributions Towards Venda History, Religion and Tribal Ritual , pp. I-XI. Pretoria: Government Printer. 27. Loubser, J. 1988. Archaeological Contribution to Venda Ethnohistory. Ph.D. Thesis. Johannesburg: University of Witwatersrand 28. Loubser, J. 1989. Archaeology and Early Venda History. South African Archaeology Society Goodwin Series , 6: 54-61. 29. Loubser, J. 1991. The Ethnoarchaeology of Venda- Speakers in South Africa . Bloemfontein: Bloemfontein National Museum. 30. Madiba, M.R. 1994. A Linguistic Survey of Adoptives in Venda. MA Dissertation. Pretoria: University of South Africa. 31. Madigoe, M.W. 2003. Syllable Structure Processes in Northern Sotho: A Linear and Non-Linear Phonological Analysis . MA. Diss., University of Stellenbosch. 32. Makhado, J.T. 1980. Some Literary Themes in Venda Prose and Poetry . MA. Diss., Sovenga: University of the North. 33. Makoe, P. 2004. Aspects of Language Contact. South African Journal of African Languages , 24 (4): 203-218. Volume XXI Issue IV Version I 45 ( G ) Global Journal of Human Social Science - © 2021 Global Journals Year 2021 Loanword Nativisation in Tshiven ḓ a: A Descriptive Analysis
RkJQdWJsaXNoZXIy NTg4NDg=